Il Grande Alfredo, de Spider, Orecchio Acerbo Editeur, 2010
Le Grand Alfred est un grand, un très grand clown, le plus grand clown jamais existé: il fait des acrobaties incroyables, il raconte des histoires irrésistiblement drôles, il fait n’importe quoi pour faire rigoler son public. Vous-vous demandez pourquoi? Mais parce que rire fait du bien à la santé, c’est une donnée scientifiquement certifiée, et le Grand Alfred est un érudit du rire.
Le Grand Alfred a une énergie enviable, rien ne peut l’arrêter, même pas la maladie. Et en effet, un jour, pendant un de ses incroyables exercices de funambule, le clown le plus fameux du monde tombe et se fait mal, très mal.
Il souhaitait soigner le monde à coups de rire, et maintenant? Que sera-t-il du clown le plus fameux sur la terre? Maintenant qu’il est sérieusement blessé aux jambes, comment fera-t-il à se produire dans ses évolutions funambulesques? Mais le Grand Alfred, on le sait bien, n’est pas le type qui se laisse démoraliser facilement, au contraire:
Le clown le plus fameux et aimé du monde décide de recommencer le spectacle, et il est accueilli par un public fêtant. Une fois annoncé son nouveau tour mondiale, les billets se vendent à l’instant et le Grand Alfred peut faire rigoler enfants et adultes à nouveau, avec ses drôleries hilarantes. Mais, encore une fois, il fait un faux pas et se heurte, à nouveau, terrible! Que sera-t-il du pauvre Alfred maintenant qu’il est complètement paralysé, de la tête aux pieds?
Comme Winnie, le héros surréel de Oh les beaux jours de Beckett, le Grand Alfred aussi se retrouve bloqué, complètement immobilisé: dans un premier moment de la taille et après de la tête aux pieds. Exactement. Comme Winnie, le Grand Alfred aussi ne donnera pas trop de poids à sa condition, il se "soulèvera" à nouveau, à sa manière. Ce parallélisme commence et termine ici, car dans Il Grande Alfredo non seulement la thématique est différente, mais l’intention artistique-philosophique l’est aussi: en effet, même si Spider frise avec grâce la thématique de la condition humaine (centrale dans le drame de Beckett), il semble vouloir dire que là où les difficultés deviennent insupportables, la seule alternative possible est la réaction. Là où Winnie se résigne à sa condition en l’acceptant, ne montrant que quelques légers signes de malaise, le Grand Alfred nous suggère d’agresser le malaise (et la maladie) avec un énorme éclat de rire, non plus avec un rire sardonique et amer, faites attention, mais avec un rire joyeux et profond, un rire tellement libératoire qu’il changera le sort qui semblait l’avoir emprisonné pour toujours.
Le Grand Alfred ressemble beaucoup au personnage de Patch Adams, comme nous le font justement observer les éditeurs dans leur présentation du livre, et pourtant il s’agit d’un Patch Adams avec une forte toque de surréel accentué, si possible, par les splendides illustrations qui me rappellent les bandes dessinées Américaines des années 20-40, avec Betty Boop (clairement citée dans la dernière illustration ici en bas), avec Popeye, avec le Mickey Mouse des débuts (celui de Steamboat Willie pour être clairs), avec une toque plus moderne qui me fait penser à l’art singulière de Gary Baseman.
Spider, son vrai nom est Daniele Melani, est né à Florence. Après plusieurs pérégrinations il habite maintenant à Pesaro. Avec son art il a contribué à améliorer plusieurs journaux, parmi lesquelles "Il Manifesto" et "Ventiquattro". Dans le temps il a mené une recherche artistique impressionnante, son style multiculturel et désinvolte inclut des influences et des tendances très différentes: il passe du manga aux bandes dessinées, du pop art au signe expressionniste, sans oublier les graffiti. Pour ses illustrations il utilise le signe graphique, des tables en bois et des couleurs pâteux qui tachent la surface éraflée donnant un côté expressif intense et dramatique, exaltant les tons surréels et parfois grotesques des histoires qu’il raconte.
Molto nuvoloso, texte de Fabian Negrin (2002);
Il mondo invisibile e altri racconti, texte de Fabian Negrin, illustrations de plusieurs illustrateurs (2004);
La riparazione del nonno, texte de Stefano Benni (2006);
Emma. Dove vanno i fiori durante l'inverno? son premier livre comme auteur et illustrateur (2008).
Notes:
1. Pour les passionnés de Popeye, je suggère le site suivant: http://popeyeanimators.blogspot.com/ ;
2. à propos de Betty Boop, parmi les autres l’illustrateur que je préfère est Grim Natwick, sur le blog de Michael Sporn vous pouvez trouver des très intéressants renseignements: http://www.michaelspornanimation.com/splog/index.php?s=Grim+Natwick&submit=Search ;
3. Si vous voulez approfondir la connaissance sur Gary Baseman, voici son site: http://www.garybaseman.com/ .
Copyright texte et images des Éditions Orecchio Acerbo 2010. Les images ont été reproduites avec la permission de l’Éditeur, toute reproduction est interdite.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire